英语字母与汉语拼音的确有相似的地方,如果让孩子独立学习,在初学阶段,是容易混淆的。
有的家长会说:“那让孩子晚一点开始学,总比一开始一起学,不容易混淆吧!”这种观念是没有科学依据的,在语言学习的初期,都会混淆。只有等不断深入地学习,熟练之后,才会自然而然地区分。
英语是一门语言;而汉语拼音不是一种语言,只是学习汉语的工具。
在发音上,每一种语言都有其独立的语音体系。比如阿拉伯数字1,2,3,在书写上读作(yi er san ),在音乐课上读作(do re mi),英语课上又要读作(one two three)。
哪怕是在同一门语言中,我们也会碰到诸如“银行和行走”之类的多音词。孩子们只有置身在具体的语境中,才能了解他们的含义。
2.切记急于求成
许多家长在孩子的语言学习上都存在着一个误区,就是急于求成,想看到孩子非常明显的变化。比如,孩子刚上几堂英语课,刚读了几天绘本,就希望孩子能在生活场景中灵敏地输出英语,这是不合理的。
孩子之所以会频繁出错,最大原因是熟练度不够
。比如,当他们看到英文字母“A”时,想不起它的发音,就临时用汉语拼音“啊”来救急,要让孩子在老师正确的指导下,各自背熟,了解这两门语言的体系,孩子大脑中对这两种发音的概
念清楚明了,自然就不会混淆了。
任何一门语言都需要一个学习积累的过程,当孩子还没有将英语内化成自己的语言时,混淆必然存在。只有通过反复大量的练习,才能融会贯通。
3.暂停一门语言的学习来避免混淆不可取
孩子在语言学习的过程中,大脑会形成语言习得机制,能凭借各种外部资源认知技巧,慢慢形成自然反应。
龙应台在《孩子你慢慢来》中描述自己孩子的语言能力:
家里来了访客,若是西方人,安安不假思索脱口而出就是德语。若是东方人,他第一句话就是普通话。好像脑子里有几个按钮,见到不同的人就不同的钮,绝对不会错乱。
在欧洲几乎每个孩子都能掌握几门语言,在长大后熟练运用。
对于中国孩子,中文是孩子的母语,自然会留下最深刻的记忆。暂停一门语言的学习来避免混淆并不可取,而是应该在孩子最容易吸收学习的时候,把握住最佳机会。
而孩子在双语环境的锻炼下,其智力和沟通水平都会比仅学习单一语言的孩子要高一些。