老胡调侃印度式英语 如果世界流行印度式英语会怎么样

资源下载地址,点击这里




近来,印度颁布的数据,经济总量超了英国。老胡讥讽道“总有一天,印度口音的英语成为全球尺度的英语,学英语的外国人都学一口印度腔。”这句话让我颇有感到。

对付现代中国人士来说,要领会印度英语的发音的渠道,可以从印度宝莱坞片子和各类视频中看到印度的怪异英语发音。可是30年前,海内说话院校英语讲授是一个灌音机一盘磁带,彻底的学院式纯洁英式英语讲授,真的还不晓得印度英语的发音是如斯的奇异。

大学结业后,我去南东亚当翻译。在机场办通关手续,我第一次听到印度英语,的确傻眼了,“paseporta, plaz.”(Passport,please.请出示你的护照。)印度人奇异的英语发音,就和鸟叫同样,与咱们的外教和BBC和VOA尺度英语彻底纷歧样,既让我感触十分的不测,也让我感触十分的为难。

宝莱坞片子《印式英语》海报

我的英式英语,他们听得懂。他们的印度式英语,我听起来怎样都像鸟叫。我就像一个幼儿一般,竖起耳朵,很是细心地辨析他们每个单词的发音,然后快速思虑说的是哪个单词,以如许的方法 与他们举行沟通。

我待了一个月,才算根基顺应了印度英语的口音。几年下去,也会说了几句本地语,乃至入乡随了俗,“摇头Yes,颔首No”,和他们说英语也是一说三摇头,以致于回国后好长时候改不外来。

印度是个多民族国度,方言音对说英语的发音影响庞大。比方:

他们说:“I can speak English.”(我会说英语)

会说成:“I gan speag English.”

说:“English is very hard to understand.”(英语很是难理解。)会说成:“English is vely, vely hard to undershdand.”

他们会把“t”发成“d”,会把“k”发成“g”,并且喜好用辞汇反复来表达夸大,再加之怪异的连绵发音,听起来简直是与众分歧。

如今在网上看视频,常常会看到各种文娱节目讥讽印度式英语发音的,像海内的金星、王自健、郭德纲等都讥讽

过,而外洋的崔娃等等讥讽的触目皆是。印度式英语就犹如宝莱坞片子同样,给几近全球带来了快活,这是一个真正很是喜感的事变。

2022年对印度来讲非常成心义,由于印度GDP超了英国。殖民地超了殖民者,这对付印度这个自信念爆棚的民族来讲,是一个很是重大的事变。以我对印度这个民族的熟悉和履历去理解,老乱说的绝对没错,印度人必定在畅想印度式英语通行世界的一天。不外我要说的是,真的到阿谁时辰,星河系都难以容纳印度民族膨胀的大志了!(陕西西安张岳琢)

(插图取自收集。若有侵权,请接洽删除。)

老胡调侃印度式英语 如果世界流行印度式英语会怎么样 下载地址:


转载请注明转载地址:老胡调侃印度式英语 如果世界流行印度式英语会怎么样:http://www.hxstjt.com/crjc/122441.html

留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码: