Choose the word or set of words that, when inserted in the sentence, best fits the meaning of the sentence as a whole.
The ------- of Queen Elizabeth I impressed her contemporaries: she seemed to know what dignitaries and foreign leaders were thinking.
(A) symbiosis
(B) malevolence
(C) punctiliousness
(D) consternation
(E) perspicacity
题目意思简单明朗,找个词形容伊丽莎白一世,这个词的线索肯定在后半句。但凡是刷过OG,又或是去过SAT培训班的同学一定不会陌生这种题型,显而易见的考词汇量。后半句说到:她(伊丽莎白一世)似乎知道那些高官和外国领导们怎么想的。5个单词如果全认识,这种题目我们简称一眼题(一眼就能选出答案),E:洞察力、睿智。伊丽莎白一世一定是一个很有洞察力,睿智的女性,通过不断的观察和思考才总是可以知道别人的想法。至少我相信她不是个算命的,答案里也没有能掐会算这个选项。
从这简简单单的一题CB考了什么?
1.单词量
我曾经有一套教学理论就是,只要你知道你在考什么,并且能看懂考卷上所有的英文是什么意思,那你的成绩不会低。单词量的丰富就是一力破万。这道题全部翻译成中文,我想你的体育老师也会选对。
2.思考逻辑
美国人出题和我们的教育局不一样,不会凭空出一道没前没后的题目让你去选正确答案。答案的线索不是在原文就是在题目中甚至答案本身也会是线索,需要你有一双火眼金睛和串联线索的能力。我简称这为逻辑能力,给你第一步你得通过自身的思考去得出第二步甚至第三步。
阿卡索雅思托福课程性价比高,可以去试听下,这是体验课地址:www.acadsoc.com.cn
3.句子理解的精准度
从以往的教学来看,满足前两点的学生不占少数。很多学生目标明确所以每天抱着个字典背单词,这些同学的单词量到了我都叹为观止的地步。而逻辑思考能力其实在充分理解句子和答案的意思以后,大多数学员都可以知道要选的答案大致会是什么,再不济也能知道是个褒义或是贬义词。但是,通过以往的教学经验发现,不少同学句子也看懂了,5个答案选项也理解的差不多了,通过排除法,
我们还是以这道题目作为例子,同样是褒义方向的答案还有C(一丝不苟,小心翼翼),真的有学员会去选择C,翻译后是:同时代的人觉得伊丽莎白一世是一个小心翼翼的人,她似乎能知道那些高官和外国领导人怎么想的。在这里可以通过2个方向去解释为什么C是错误的:1. 小心翼翼不能解释她为什么能知道别人的想法,句子的理解不够精准。2. 从逻辑上来讲,合乎常理的解释是一个人知道了别人怎么想后才有可能小心翼翼,而不是因为我一丝不苟,小心翼翼才能知道别人是怎么想的。
By the way,截止至发文,这道题SAT官网统计共有13971次回复,正确率53%。不知道你做对了吗?