想要学会英语口语如何准确表达,提高听、说、读、写的英语能力,推荐阿卡索外教网,是个专业、有水准、价优的英语在线学习平台。给大家分享免费试听课程来体验:
SEO/lp-LHY2SEM-new-pc.htm?search=4650168
SEO/childrenTG-C1.htm?search=4650168
问别人“你生病了吗”说Are
you sick?小心跟你翻脸!
原来问题出在sick这个词
NO.1
Are you sick啥意思?
在我们的印象中,sick就是“生病的”意思,但在英国人眼里sick用来形容人,多半是这样的含义:
1.sick=脑子有病的(变态的)
比如:
Anyone who
could hurt a child like that must be sick .
那样伤害一个孩子的人,脑子一定有毛病。
2.sick=疯狂的
比如:
You quit your job?
Are you sick?
你竟然辞掉工作?你疯了吗?
所以,在英国人眼里Are
you sick?=你脑子有病吗?=你疯了吗?
(一不小心就骂人了耶)
例句:
You hit your
girlfriend again? Are you sick?
你又打了你女朋友?你是变态吗?
而在美国人眼里Are
you sick就是你生病了吗?但用sick过于直接。
NO.2
“你生病了吗”怎么说?
1.Are you ill?
英国人比较偏爱这个表达
ill表示:生病的
比如:
He
is critically ill in hospital.
他病得很重,正在住院。
2.Are you ok?
你还好吗?
美国人比较偏爱这么说
ok表示:状态还可以
比如:
Are you ok? You
look pale.
你还好吗?你看起来脸色有点白
3.How are you feeling?
你不舒服吗?(感觉咋样?)
这个英美都在用
feel表示:感觉舒不舒服
比如:
How are you
feeling? You don't look yourself today.
你不舒服吗?你今天好像不在状态
PS:值得注意的是
sick只有用在第二人称(you)时,才有可能产生误会,用在第一人称或第三人称一般不会误解
比如:
His mother is very sick.
他妈妈病的很重。
The teacher went
home sick.
老师因病回家了。
I've been
feeling sick all week.
这一周我都感觉不太舒服。
英文最难提高的是口语
而口语提高,必须要突破三大难关:
不会说,不敢说,不想说
为了帮大家攻克这三大难关,推荐阿卡索外教网,是个专业、有水准、价优的英语在线学习平台。给大家分享免费试听课程来体验:
SEO/lp-LHY2SEM-new-pc.htm?search=4650168
SEO/childrenTG-C1.htm?search=4650168