1. 违法
震慑作用 a deterent effect
躲避赏罚 escape punishment
再三思考 think twice
阻挡违法 prevent crime
遏止违法 curb crime
冲击违法 combat crime
违法 commit a crime
违背法令 break laws
开罪法令 violate laws
抓捕罪犯 catch criminals
在逃罪犯 an escaping criminal
武警 armed police
带着武器 carry weapons
2. 性别轻视
性别轻视 gender discrimination
基础性别差异的轻视 discrimination on the grounds of sex
性别成见 gender bias
性别对等 gender equality
教育公正 the equal access to education
性别差异 gender differences
减小性别间隔 gender gap narrow
打点技能 徐州成人英语培训 managerial gap narrows
商业领袖 business leaders
董事会成员 members of the board
(女人)打破职位前进的妨碍 shatter the glass ceiling
3. 女人在作业单位
男性占主导方位的作业 male-dominated industries
白领作业 clerical work
扮演不一样的人物 juggle different roles
平衡作业和家庭责任的联络 balance work and family commitments
家庭责任 domestic responsibilities
家务活 domestic work
抚育孩子的责任 child-rearing duties
抚育孩子 raise children
高薪作业 high-paying industries
打开或人的作业 advance ones career
令人满足的作业 a fulfilling career
作业成功 career success
4. 晚年人
老人 older people
老者 the elderly
年长者 senior citizens
老一辈 the older generation
跟不上年代 out of touch with the world
冲突改动 resistant to change
过期的观念 old-fashioned ideas
习气现代社会 fit into the modern world
习气高科技 adopt advances technology
正确的定见 sensivle advice
日子阅历 life experience
冒险 take risks
草率的做抉择 make a rush dicision
5. 扶贫
来自贫穷的家庭 from less well-off backgrounds
贫穷的学生 徐州成人英语培训disadvantaged students
来自贫穷家庭的孩子 children from poor 徐州成人英语培训 homes
清除学费 exempted from tuition fees
停学 drop out of school
教育的公正 educational equality
在大学学习 study at university
无利息告贷 free-interest loans
财务
撑持 financial support
脱节贫穷 break the gap between rich and poor
削减贫富间隔 bridge the gap between rich and poor
削减贫富间隔 close the economic divide
6. 影片
影片作业 the film industry
最卖座的影片 top-grossing films
去影片院 go to the cinema
大核算影片 big-budget films
特技作用 special effects
由巨星主演 star famous actors
票房 the box office
有天资的影片人(制片人) talented filmmakers
制造高质量的影片 produce high-quality films
国产影片 domesticlly produced films
本乡影片 locally produced films
7. 博物馆
艺术博物馆 art museums
战争博物馆 war museums
展览文物 exhibit artefacts
举办一个展览 organize a exhibition
联接前史 a connection to the past
文明遗产 cultural heritage
丰厚文明日子 enrich cultural lives?
门票 admission fees
对大众翻开 open to the public
免费出场 free admission
免费进入 free entry
8. 医疗效能
愈加简略承受徐州成人英语培训 医疗效能 easier access to medical services
公办医院 public hospitals
医疗设备 medical equipment
临床经历 clinical experience
承受医治 receive medical
treatments
患病 contract an illness
高医疗费用 high medical treatments
排长队 a long waiting list
医疗查询 medical research
推进咱们的身体安康 improve our health
在医药作业 in the pharmacy industry
创造新药物 invent new drugs
治好疾病 cure diseases
早年不可以治好的疾病 previously incurable diseases