考完试或许出成果后
我们常常会说一个词 “上岸”
那“上岸”用英文怎么说?
? get in
get in在《朗文今世高档英语辞典》中
有“被选择”的意思
英文释义为
to be allowed to be a student at a university, college etc.
假定你究竟顺畅考上抱负学校???
就可以激动地说“i got in(我考上啦)”
i got in归于口语化的表达
在往常对话中很常见?
? pass an/the exam
“考研上岸”,也就是指“经过研讨生考试”
因而咱们可以用pass an/the exam来标明?
举个??:
pilots have to pass an exam in meteorology to fly commercial airliners.
飞翔员有必要经过气候学考试才干驾御商用客机。
i had to do it in order to pass the exam.
为了经过考试,我不得不这么做。
学霸们假定是高分考过
还可以用一个短语pass with flying colors
指以超卓的成果经过考试、竞赛。
举个??:
he passed the competition with flying colors.
他高分经过了竞赛。
? be/get admitted to
“上岸”代表着咱们被选择啦
在《剑桥词典》中admit作动词
有“答应……参加;接收”的意思
因而“上岸”也可以用英文标明为
be/get admitted to…
举个??:
i've been eager to be admitted to pku since my first year in high school.
从高一初步,我就一向盼望考上北京大学。
? enroll
在《朗文今世高档英语辞典》中
enroll作动词有“招(生)
吸收(成员);注册(课程)”的意思
假定想表达“考入”
便可以用enroll at来标明?
举个??:
is it too late to enroll at the college?
如今上大学会太晚吗?
i enrolled for/in/onthe modern art course.
我选修了今世艺术课程。
星光不负赶路人
期望我们的尽力都能得到酬谢
成功上岸
周三晚上的直播间
咱们一同谈论下如何在英语学习上
成功上岸
??
如上面视频所示
英语语法是大都人学英文的头痛地址
假定你想在英文语法上成功上岸
这个中级语法是有力保证????
??
发音不好就没有自傲
没有自傲就无法学好英文
假定你想在发音及语调上成功上岸
邱邱教师的语音速成是必修????????
??
回来搜狐,查看更多
责任修改: